魔女兵器メモ

日本、中国版で魔女兵器プレイ中。中国版では自分用にストーリーの意訳とか。ざっくり意訳なんで気になる人は原文確認してくだせぇ。攻略情報は魔女兵器wiki 新豊洲支部へ。

【魔女兵器 翻訳】公式漫画25

公式の微博アカウントで紹介されている漫画を翻訳。

https://weibo.com/waterbellgame

 ----------------------------------

f:id:memo_dabun:20180627135656j:plain

タイトル:橘里橘気*1

 スクルドおお!これは庶民の食べ物なのね!

 ファビオラ:あっ

 ファビオラご主人様、気をつけてお食べください。

 スクルド:んん~

 

 小怜:…………

 ベチャッ

 小怜:あれれ~俺もソースがついちゃった~、ファビオ……

 小怜:ラ! ←雑巾

 ビタン!!

----------------------------------

f:id:memo_dabun:20180627135716j:plain

タイトル:メイド服

 ファビオラ:こんな派手な服、着慣れないのですが……

 スクルド:でもファビオラのメイド姿似合っているよ~

 3日後

 スクルド:!

 スクルド:ファビオラちゃん、もうメイド服慣れたんだね~

 ファビオラ:当然です、私のカスタマイズを経て……

 ファビオラ:ナノレベル防弾!断熱鋼板!武装内蔵!

 ファビオラ:どうですか! (得意げ)

 スクルド:……

 ----------------------------------

漫画のレンちゃんは欲望に忠実

*1:中国のネットスラング。同性愛っぽい雰囲気・展開の時に使われていた「gay里gay气」という言葉があったが、女性同士でもgayっておかしくない?ということで生まれたのが「橘里橘气」。語源としてはアニメ「citrus~柑橘味香气~」から来ているとの事。こちらでいう「あら^~」とか「キマシタワー」的なニュアンス