【魔女兵器 翻訳】CHAPTER.2_守りたい彼女、守られたあなた PART.3『もう一人のマリル?』
我和安妮在特工们的“护送”下,登上了一辆黑色 轿车。
封闭的车厢令人窒息。
内心慌慌不安的我,蜷起身抱着自己的双膝,不知应该做些什么。
安妮轻轻地靠在我的身旁,稍稍让我有些放松。
安妮:
SID......那个『秘密情报局』到底是什么呀? 你一听到就这么紧张。
プレイヤー:
你真的不知道吗? SID是元老院直属的情报机构。
虽然有人说第五学园都市能一直保持中立,SID的功劳比『埃癸斯』的防护系统还要大......
但更多是“某人被SID带走从此人间蒸发”的都市传说,总之是很恐怖的间谍机关。
安妮:
哦......那学园都市是什么?
プレイヤー:
(喂喂......这家伙完全没有常识吗?)
安妮看着我不可思议的表情,只是露出了轻松的笑容。
安妮:
总之我们不会有什么问题的啦!
因为,你是特殊的嘛。
プレイヤー:
……
真奇怪,安妮轻松说出的不着边际的话语让我焦虑的情绪一下子镇定了不少。
似乎我们被SID带走这件事也没那么可怕了.......
(不不不,还是很可怕的!)
俺とアンネはスパイの"護送"のもと、黒の乗用車に乗った。
閉鎖された車内に息が詰まる。
内心動揺して不安な俺は、ただ膝を抱えたまま、何をしたらいいのかわからなかった。
そんな俺のそばにアンネは寄りそい、少しリラックスさせてくれた。
アンネ:
SIDだっけ……その「秘密情報局」って何なの?聞いただけでこんなに緊張しちゃって。
プレイヤー:
本当に知らないのか?SIDは元老院直属の情報機関なんだ。
第五学園年は中立を保ってると言われてるけど、SIDの功績は「アイギス」の防護システムより大きいって言われてる……。
ただ "誰かがSIDに連れ去られてこの世から消えた" といった都市伝説もあって…ともかく恐れられてるスパイ機関だよ。
アンネ:
へぇ~……で、学園都市ってなに?
プレイヤー:
(……おいおい、常識的なことだぞ?)
アンネは俺の不思議がってる表情を見て、ただ気楽な笑みを浮かべた。
アンネ:
とにかく私達に何も問題なんてないわ!
だって、あなたは特別なんだから。
プレイヤー:
……
不思議と、アンネが気軽に口にした言葉に、焦りを覚えていた気持ちがすっと落ち着いた。
SIDに連れ去られたというに、そんなに怖くないみたい……。
(いやいやいや、やっぱり怖いって!)
我们的车来到了城市的繁华商业区,从一处不起眼的地下停车场直接驶入了泊车电梯。
探员汇报了一下,电梯开始动了起来。
能感觉到这台电梯速度很快,进行了数次长距离的下降,期间居然还有几次横向移动。
プレイヤー:
(这片商业区的地下居然有如此巨大的迷宫般的构造嘛......)
关于SID的总部有各种各样的传说,有爆料说地点在新丰洲东南郊,整栋设施都用光学伪装包裹。
对于一个在系统上“不存在”的建筑,营销媒体只要能吸引点击怎么瞎编都可以。
而现在我踏入的地方,正是“不存在”的机关的核心区域。
プレイヤー:
(希望我不会在这里变成“不存在”……)
下车之后,正对着我们的只有一条金属甲板包裹的科技感十足的走廊,装置风格有一丝禁欲色彩。
我们刚走几步,电梯门就自动关闭,听到电梯迅速远去的声音,幽暗的走廊变得严肃而压抑。
我的心也开始下沉.........
我们顺着走廊径直来到了一个明亮而封闭的房间。
看上去像是某种审讯室,但并没有桌椅,一侧的墙面是一块巨大的玻璃。
还没等我转身观察―――
プレイヤー:
呜阿―――!
突然有人从背后用力揽住了我的腰。
プレイヤー:
啊啊诶痛痛痛痛痛一一一!!!!!
我的身体马上要失去平衡的时候,后脑勺靠在了一个柔软又坚实的似曾相识的物体上。
女性的声音:
恩......你这种水平的核心力量,就算是间谍也达不到可以出外勤的程度。
刚才我还以为身体扫描的数据出错了,才来亲自确认一下。
手感倒是不错...........
一个有点熟悉的女性声音从我背后传来。
对方松手,我惊魂未定的回头 正前方面对的是―――
プレイヤー:
(诶?? 好、好大!!!!)
莉、莉琉小姐!?
安妮:
嗯?......你认识她嘛?
俺たちの車は地下の繁華商業区に来て、とある目立たない地下駐車場から自動車用エレベーターへ入った。
調査員は報告し、エレベーターは動き始めた。
エレベーターの速度は速く、数回長距離の下降が感じたと思ったら、その合間にも何度か横方向への移動が繰り返された。
プレイヤー:
(こんな商業区の地下に、巨大迷路みたいな空間があるのか……)
SIDの本拠地についてはさまざまな伝説があり、新豊洲の南東郊外にあるとか、施設全体が光学偽装で包まれているとか。
システム上「存在しない」建物に対して、マーケティングメディアがどのようにでっち上げようが何も問題ない。
そして今、俺が足を踏み入れるのは、「存在しない」機関の中心区域。
プレイヤー:
(出来れば俺もここに存在しなければなぁ……)
車から降りると、金属デッキに包まれた科学技術満載の廊下になっていて、厳かな佇まいをしていた。
俺たちが数歩歩くと、エレベーターのドアは自動的に閉まった。そしてエレベーターが遠ざかる音が聞こえる。暗い廊下に厳粛で抑圧された雰囲気が漂う。
俺の心も沈み始めてきた……。
廊下をまっすぐに、明かりのついた密室にやってきた。
まるで取調室のように見えたが、テーブルや椅子はなく、片側の壁面は巨大なガラスだった。
振り返って観察しようとした時―――
プレイヤー:
ぅわっ――――!
突然誰かが背後から俺の腰を引き寄せた。
プレイヤー:
あっ、あっ、ととととと!!!!!
俺の体はすぐにバランスを失いかけたが、柔らかくてしっかりとした、既視感のある物体が後頭部を受け止めた。
女性の声:
ふむ......この程度の実力では、スパイでも外回りはできないな。
先程かけた身体スキャンのデータが間違ったかと思い、自分で確認しに来たんだ。
手触りはいいが……
少し馴染みのある女性の声が俺の背後から聞こえてきた。
相手が手を放したので,まだあたふたしたまま振り返った。真正面に見えたのは―――
プレイヤー:
(え??お、おおきい!!!!)
ま、マリルさん!?
アンネ:
うん?……お知り合い?
莉琉:
哦?这么快就透露你能识别对方情报机构的人员。看来你没打算隐藏身份嘛............
プレイヤー:
(啊!不好,顺口就叫出来了......)
虽然难以置信,但眼前一身军装的人,正是梦里在研究中心遇到的那个姐姐。
高挑的身材、火红的头发、抖S的表情……
莉琉:
那么接下来,你要诚实的回答我的问题。
别想用什么意外和巧合之类的借口蒙混过关。
审讯技巧也算是我的特长之一。 我可不会对你可爱的小脸蛋手下留情的~
这种不容质疑又喜欢戏弄人的恶劣态度,还有那自信而略带嘲讽的眼神.........
她全名叫什么来着? 对了,是―――
莉琉:
没错,我就是SID的主管,莉琉·冯·布劳恩。
就是她!!!
等等, SID主管? 她不是首席科学家吗?!
不过仔细看她衣服的样式和肩章,确实像是很大的官..........
丝袜和高跟鞋倒是和昨天一模一样。
莉琉:
喂?小丫头,你眼睛在看哪呢?
プレイヤー:
哇!没有! 对不起!莉琉大人!
莉琉:
还敢开小差,真是好胆量啊~
听说你向这个蓝色双马尾灌输了不少有关SID的恐怖传言?
莉琉饶有兴致的把玩着手中的教鞭,我紧张的咽了咽口水。
莉琉:
你猜…… 那些传闻有多少是真的?
プレイヤー:
噫! 对、对不起!
安妮:
蓝、蓝色双马尾……
莉琉:
既然知道害怕,就从你的身份开始,如实交待清楚吧。
莉琉打开手持终端,审讯室的墙面上立刻出现了投影
上面是从监控视频中调取的,不同角度的我的照片,而面部分析结果显示―――
『未识别特征匹配人员。』
莉琉:
没有入境记录,『埃癸斯』系统无法识别。
要不是你身体素质太差,可以立刻作为潜入新丰洲的间谍或者恐怖分子处理了。
我下意识的探了探软软的肚子,有点不好意思。
安妮:
●●●●,这个姐姐好像比刚才遇到的敌人还可怕.........
マリル:
お?すぐに情報機関の誰かを認識できる。お前は自分の正体を隠すつもりはないようだな……。
プレイヤー:
(ああ!しまった、つい叫んでしまった……)
信じられないが、目の前の軍服姿の人は、夢の中の研究センターで出会ったお姉さんだった。
背の高い体、真っ赤な髪、ドSな表情……
マリル:
それじゃあ、私の質問に正直に答えてもらおうか。
事故とか偶然とかを言い訳にして誤魔化すなよ?
取調べは私の特技の一つだ。お前の可愛いほっぺたに手加減はしないぞ。
質問を許さず人をからかうような悪質な態度、そしてその自信に溢れ皮肉めいた眼差し......
彼女のフルネームは何と言うか?そうだ、それは―――
マリル:
そう、私がSIDの主管、マリル・ヴォン・ブラウンだ。
彼女だ!!!
待って、SID主管? 彼女は首席科学者じゃなかったのか!?
でも彼女の服のスタイルと肩章をよく見ると、確かに偉い軍人のようだ……。
ストッキングとハイヒールは昨日のとそっくりだけど。
マリル:
おい?小娘、どこを見ている?
プレイヤー:
わっ!見てないです!ごめんなさい!マリル様!
マリル:
小さいくせに、良い度胸してるよな~
この青いツインテにSIDに関する怖い噂をたくさん流したって?
マリルは楽しそうに手に持った教鞭を弄んだ、俺は緊張から唾を飲み込んだ。
マリル:
当ててみるか……?その噂がどのくらい本当なのか。
プレイヤー:
ひっ!も、もうしわけございません!
アンネ:
あ、青いツインテ……
マリル:
こちらが恐いと判っているなら、お前の身元からはっきりさせろ。
マリルは端末を手にすると、取調室の壁面にすぐさま投影が現れた。
画面の上部分には、監視ビデオから取り出された様々な角度の俺の写真。顔の分析結果によると―――
特徴照合者、未認識
マリル:
入国記録がないと、『アイギス』システム は認識できない。
お前の身体素質が悪いようなら、直ちに新豊洲に潜入するスパイやテロリストとして取り扱うこともできる。
俺は無意識に柔らかいおなかをさわった、ちょっと恥ずかしい……
アンネ:
●●●●、このお姉さん、さっきの敵より怖いんだけど……
プレイヤー:
(是啊,跟她说谎马上会被看穿的样子……)
(还是老实交代吧!啊啊啊!不管了!)
我叫●●●●,该从哪里说起才好呢...
事情的经过有点复杂,我自己也很混乱。
你听了也不一定会相信......
莉琉:
怎么啰里啰嗦的,我自己会判断!
プレイヤー:
........我......做了个梦。
因为要完成户外教学的报告,我去研究中心听讲座 ......是在昨天闭馆之前才赶到的。
我在那遇到了你,你说那里被人入侵了……
莉琉像是听到了什么笑话一般。
莉琉:
你是说,在梦里见过我?
プレイヤー:
是的,的确是你。 你还不由分说的把我拖到墙角……
啊对了,你好像是元老院评定的SS级科学家... 莉琉·冯·布劳恩博士,没错吧?
莉琉:
……确实我就是。
不过,这种信息本来就是公开的,对新丰洲科学院有一定了解的人都知道。
……也罢 然后呢?
プレイヤー:
然后你放倒了一个劫匪并抢了一把手枪,叫我待在原地等救援,就自己去劫持现场了...
莉琉:
劫持现场? 是什么位置?
プレイヤー:
嗯,你说是『会议厅』。
当时要举行一个讲座,你本应是主讲人。
莉琉:
......讲座......主讲人
(......难道是沃尔夫冈那个老家伙给我安排的关于洛斯金杯的义务讲座?)
(不过应该被临时取消了,她怎么会知道?)
プレイヤー:
那个.........莉琉小姐?
莉琉:
嗯,没事,继续说。
プレイヤー:
然后来了几个带着枪的蒙面人,我逃走时摔到了楼下,挣扎着爬到一块石板的阴影里躲了起来......
对不起,这一段我记不太清楚了……
然后我似乎晕过去了,醒过来的时候,就发现......
莉琉:
发现什么?
プレイヤー:
四处都是浓烟和大火
研究中心和周围的建筑变成了一片废墟......
空气里有一股刺鼻的味道。
还有厚重的咸味,让人舌根发涩.........
所有人都变成了石像
不,不是石头,是盐。
我看到一个发光的东西飄在半空
明明是那样地狱般的景象却能感到一种异样的宁静..........
似乎有什么在回应我......
然后我的记忆就模糊了,应该是有一道光―――
嗯......然后梦就到此为止了。
等我回过神来,发现躺在自己房间的床上,时间已经是早上了。
莉琉:
只是......梦吗.........?
这么强烈的嗅觉记忆,好像你真的在现场一样.........
(如果“刺鼻的味道”是指硫磺的话......)(像是《创世纪》中所多玛和蛾摩拉毁灭的方式)
プレイヤー:
(そうだ、彼女に嘘をついてもすぐ見破られる……)
(正直に喋ろう!ああ!かまうもんか!)
俺は●●●●、どこから話せばいいのか……
事の経過が少し複雑で、俺自身も混乱しているんだ。
聞いても信じて貰えないだろうし……
マリル:
くどい、自分で判断する!
プレイヤー:
……俺は夢を見たんだ。
野外教育のレポートを終わらせるために、研究センターで講座を聴くことにしたんだ。……昨日は閉館直前に着いた。
そこでマリルと出会って、研究センターが占領されたと聞かされた……
マリルは何かジョークを聞かされているかのようだった。
マリル:
夢の中で私を見たと?
プレイヤー:
そう、確かにあなただった。あなたは問答無用で俺を隅の壁に引きずって……
…そうだ確か、元老院が評価するSS級の科学者マリル・フォン・ブラウン博士って。そうでしょ?
マリル:
……確かにそうだ。
しかし、その情報は元々公開されているものだ、新豊洲の科学アカデミーに詳しい奴なら知っている。
……まぁいい。それで?
プレイヤー:
それからあなたは一人倒して銃を奪い取ったんだ。俺はその場で救援を待って、あなたは占領現場に向かった……
マリル:
占領現場?どこだったんだ?
プレイヤー:
うん、『会議室』って言ってたよ。
その時の講座、あなたは講師だったはずだ。
マリル:
……講座……講師
(……ひょっとしてヴォルフガングの老いぼれが手配してきた洛斯金杯の義務講座のことか?)
(しかしあれはキャンセルされたはずだ、なぜ彼女が知っている?)
プレイヤー:
あの……マリルさん?
マリル:
ああ、大丈夫だ、続けろ。
プレイヤー:
銃を持った覆面の男が数人やって来たんだ。俺は逃げたけど下の階に落ちてしまって、もがきながら石版の影に身を隠したんだ。
申し訳ないけど、この辺りはよく覚えてない……
俺は気を失って、そして目を覚ましたとき、見たんだ……
マリル:
何を見た?
プレイヤー:
あたり一面に煙と大火があった。
研究センターと周りの建物が廃墟の一面となっていた……
空気中には鼻を突くにおいがした。
濃厚な塩辛さで、舌根が渋くなって……
人はみんな石像になっていた
いや、石ではなかった、あれは塩だったんだ。
光るものが宙に浮かんでいるのを見た。
そんな地獄のような光景なのに、異様な静けさを感じたんだ……
何かが俺に応えて……
記憶がぼんやりしてるけど、何か光があって―――
うん……そして夢はこれで終わりだ。
気がついたら、自分の部屋のベッドで横たわっていて、もう朝がきていた。
マリル:
ただの……夢か……?
その強烈な嗅覚の記憶、まるで本当に現場にいたかのようだが……
(もし"鼻を突くにおい"が硫黄をさすなら……)(「創世記」でのソドムとゴモラが滅びる様式じゃないか)